Chronicles of Narnia

Deze post is nog niet compleet, hij staat al maanden in mijn drafts dus heb ik hem toch maar gepublished… meer info volgt 😛

Deze serie boeken, geschreven door C.S. Lewis zijn eigenlijk kinderboeken. Omdat ik graag engelse boeken lees en de film van het 1e boek heb gezien ben ik ook eens aan deze serie begonnen.

Het leest lekker vlot omdat de boekjes niet al te dik zijn en het taalgebruik niet al te ingewikkeld is. Het zijn tenslotte kinderboeken.

Wel kom ik zo nu en dan woorden tegen welke ik nog nooit eerder heb gezien 😛 Ik denk dat dit te wijten is aan het oudere taalgebruik. De serie is dan ook geschreven rond 1950.

Ik heb de boeken met plezier gelezen en zou ze een ander ook wel aan willen raden. Mocht je van plan zijn om de boeken te gaan lezen, ik durf niet te beloven dat ik niet per ongeluk een deel van het verhaal verklap. Ik probeer echter alleen een globaal beeld te schetsen van het verhaal.

The Lion, the Witch and the Wardrobe (1950)

Dit is het eerste deel en hierin worden de kinderen geïntroduceerd. Peter, Susan, Edmund en Lucy gaan naar een oude professor om zo de strijd van de 2e wereldoorlog uit de weg te gaan.

Bij het spelen door het huis komen ze per ongeluk in Narnia terecht. Ze kruipen in een kleerkast om zich te verstoppen en komen erachter dat de achterkant van de kleerkast een “portal” naar Narnia is. Het lukt niet zomaar om erdoor te komen, je moet nietsvermoedend in de kast klimmen om erdoor te kunnen.

Narnia wordt geregeerd door de witte heks, ze is een dictatrice (bestaat dit woord eigenlijk 😉 ?) en de dieren (welke uiteraard kunnen praten) zijn het daar niet mee eens. In het hele land is het aldoor winter, maar nooit kerst.

In het verleden is voorspeld dat zonen van Adam en Dochters van Eva (4 totaal) de vloek van de witte heks komen verbreken. De kinderen worden daarom ook met open armen ontvangen.

Prince Caspian: The Return to Narnia (1951)

The Voyage of the Dawn Treader (1952)

In dit boek krijgen Peter, Susan, Lucy en Edmund gezelschap van een neefje. Met hem hebben ze altijd ruzie omdat het een onmogelijk figuur is.

Samen met Prins Caspian gaan ze deze keer op reis naar het einde van de wereld, onderweg komen ze vele vreemde landen tegen en gaan ze op vele avondturen.

Uiteindelijke blijft de neef nog niet zo’n slechte te zijn.

The Silver Chair (1953)

De prins van Narnia is kwijt en al jaren is men bezig met zoeken waar hij gebleven kan zijn. Een slang zou zijn moeder hebben gebeten en de jongen was in de achtervolging gegaan.

The Horse and His Boy (1954)

In dit boek worden Narnia en de omringende landen ook eens belicht. In een dorpje woonde een jongen welke op het punt staat om verkocht te worden als slaaf. Op dat moment blijkt het paard van de koper een Narniaans paard te zijn… Ofwel het paard kan spreken!

De jongen gaat er samen met het paard vandoor om Narnia te zoeken.

The Magician’s Nephew (1955)

In dit boek wordt het ontstaan van Narnia toegelicht. Waar kwam de witte heks vandaan? Hoe kwamen de eerste dieren en mensen in Narnia?

Aslan heeft Narnia gemaakt en door een experiment van <<insert naam oom hier>> komen de kinderen <<naam1>> en <<naam2>> hier samen met de soon-to-be witte heks binnen.

The Last Battle (1956)

Aan alles komt een einde, zo ook aan Narnia. In het vorige boek kwamen de hoofdrolspelers in een wereld die bijna ten onder ging. In dit boek zal Narnia ditzelfde lot ondergaan…

Het boek heeft een discutabel happy end. In mijn ogen zeker een happy end.

One Response to “Chronicles of Narnia”

  1. Steph says:

    Mjah, ik vond het een goed einde… Het blijft een kinderboek, had het mooier gekund?

    Wel hard om te verwerken op die leeftijd, maar een goede eerste aanraking met serieuze onderwerpen…

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.